Сущевский Артём Евгеньевич (loboff) wrote,
Сущевский Артём Евгеньевич
loboff

Categories:

История мема

Что интересно, мем "англичанка гадит" при ближайшем рассмотрении оказывается не настолько и распространённым, как это может представляться. В постсоветское время это выражение впервые встречается у Пелевина, в романе "Чапаев и Пустота". Мне говорили, что ещё раньше этим выражением щегольнул Акунин, но я честно проверил не только "Азазель", но и все книги фандоринского цикла, и нигде ничего подобного не обнаружил; то есть всё-таки пальму первенства в этом смысле явно нужно отдать Виктору Олеговичу. До Пелевина последний раз это выражение встречается у Краснова (1925 год), и у Маяковского (правда не "гадит", а "мутит"). Позже, при устоявшейся советской власти, об употреблении данного мема никаких данных не имеется (на что Галковский вероятно лишь криво усмехнулся бы: "Кто же ругает начальство-то?" - если бы не ушёл от нас в глухой офлайн).

Больше того. Расхожее мнение, что в 19-м веке это было распространённым оборотом, для первой его половины тоже не находит особых подтверждений. А уж про графа Суворова в качестве автора это и вовсе не более чем поздняя легенда (вероятно, именно времён появления мема как такового). Как впрочем и жёсткая завязка употребления женского рода с конкретно королевой Викторией - та же "дура" по отношению к мужчинам, например, это вполне себе языковая обыденность, хоть и просторечная, то есть конкретная персонализация согласно пола очень похожа на совсем уже современную рационализацию.

Наиболее вероятным представляется, что возникло это выражение во время Крымской войны (что более чем понятно), и полностью сошло на нет уже только при советской власти. Кстати, о Галковском (частенько мем как раз ведь ему и приписывают). В "Бесконечном тупике" ничего подобного нет. В блоге, как я не старался, именно в такой формулировке я этого выражения тоже не встретил - ни в записях, ни даже в комментариях. Возможно, не доглядел, если кто-то сможет меня поправить - буду благодарен. "Святочные рассказы", "Утиная правда", статьи - тоже мимо. Правда, есть ещё легендарный "Гестбук", но тут проверить никак - доступ закрыт, а архивный скачанный текст есть лишь у немногочисленных старых поклонников, которые вряд ли поделятся таким эксклюзивом.

Словом, молва молвой, а получается, что ДЕГ не только не изобретатель, но даже не популяризатор слогана. И что в современности выражение само разошлось и прижилось в народе, и именно что из Пелевина (хотя там оно не более чем проходного характера). Есть конечно ещё всяческие стариковы, но эту публику я не знаю и знать не хочу; но если у кого-то будут дополнения или исправления, выслушаю с удовольствием.

PS. Спасибо и за уточнения по ДЕГу, и за в целом опровержение тезиса о нераспространённости в Союзе этого мема. Например, в вот таком виде: ссылка на Google Books Ngram Viewer. Кстати, это согласуется и с приведённой в комментариях репликой Галковского тоже: "Это бессмысленный мем. Его постоянное употребление должно обессмысливать любую критику Великобритании со стороны русских" - то есть имеется в виду, что как раз наоборот, при советских это выражение вовсю цвело и пахло. Но при этом же удивительно другое - с конкретными примерами столь широкого распространения выражения в Союзе отчего-то не слишком. В чём подвох?
Tags: ЛикБез, история, язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments